1、"Whatdoesitmean,Father?"shehumblyasked.

2、Donotbeaprophetofthepoor.Itistobediligentandstrivetobeavaluablepersonintheworld.

3、"Whichareyou?"heaskedhisdaughter.

4、Takesometimetolearnanancientlanguagewhenyou'reyoung--evenifit'sjustafewwords...Itisalsovaluable,sincethesewordsaredistilledfromthetediousofthestreets,andtheyhavebecometheeternalinspirationandthepowertoliftpeopleup.

5、Itisnottoolatetocorrectourprejudicewheneverandwhenever.

6、Realentertainmentcomesonlyafterrealwork.Therealwisdomisnottodothingswithouthope.

7、英语经典美文翻译:

8、Theyshouldnotonlyadoptagameorresearchattitudetotheirlife,butshouldexperiencethelifefrombeginningtoend.

9、当逆境找上你时,你该如何应对呢?你是胡萝卜、鸡蛋,还是咖啡豆?

10、年轻时用一些时间去学习一门古代语言——即使是只掌握一些词汇……也是有价值的,因为这些词汇是从大街小巷的烦琐中提炼出来的,它们已经变成永恒的启示和使人振作的力量。

11、Peopleneednottodealwithwhattheyneed,buttodosomething.

12、不要充当穷人的先知。而是要勤奋,努力成为世界上一个有价值的人。

13、Adaughtercomplainedtoherfatheraboutherlifeandhowthingsweresohardforher,Shedidnotknowshewasgoingtomakeitandwanttogiveup.Shewastiredoffightingandstruggling.Itseemedasoneproblemwassolvedanewonearose.

14、Ifyouwantsomeoneelsetobuyyourbasket,youhavetomakeitfeellikeyourbasketisworthbuyingorsomethingelsethatmakesothersfeelvaluable.

15、导致房子很别致的,不是它们的外表,而是房子里面的居民生活。

16、英语经典美文:生活的启示

17、Whatmakesthehouseuniqueisnottheirappearance,butthelivesoftheresidentsinthehouse.

18、“胡萝卜、鸡蛋和咖啡。”她答道。

19、先选好内容,再就是书写工整,卷面整洁

20、女儿咂巴着牙齿发出声响,不耐烦地等着,对父亲的行为感到很纳闷。大约二十分钟后,父亲关掉了火炉,把胡萝卜捞出来,放到一个碗里。又把鸡蛋拣出来放进另一个碗里,接着把咖啡用勺子舀出来倒进一个杯子里,然后转过头来,对她说,“亲爱的,你看到的是什么?”

21、Weshouldnotcaretoomuchaboutourselves,sothatwecangivethesecaretootherssincerely.

22、Heexplainedthateachofthemhadfacedthesameadversity,boilingwater,buteachreacteddifferently.Thecarrotwentinstrong,hard,andunrelenting.Butafterbeingsubjectedtotheboilingwater,itsoftenedandweak.Theegghadbeingfragile.Itsthinoutershellhadprotecteditsliquidinterior,butaftersittingthroughtheboilingwater.itsinsidebecamehardened,Thegroundcoffeebeanswereunique,however,Aftertheywereintheboilingwater,theyhadchangedthewater.

23、Whydowealwaysthinkabouthowtogetmoreofthisstuff,andnottoreducetheneedforsomethinglikethisinduecourse?

24、只有真正的工作之后,才会有真正的娱乐。不做没有希望的事情,才是真正的智慧。

25、父亲把她带近了这些东西,要她去摸胡萝卜,她摸了之后,注意到,它们变柔软了。然后,他又要她去拿一个鸡蛋并把它敲破,在把壳剥掉之后,她观察了这个煮熟的鸡蛋。最后,父亲要她饮一口咖啡。尝着芳香四溢的咖啡,她微笑起来。

26、"Mustthinkmore,bebraver,moregenerous,andcarefullystudyeverywordandeveryword.

27、我们为什么总是考虑怎样去得到更多的这类东西,而不能适当、适时地减少一些对这类东西的渴求呢?

28、"Carrots,eggs,andcoffee."shereplied.

29、“必须多思考,更勇敢,更大度、仔细地去研究每个字和每句话的言外之意。

30、当付出的劳动换来的只是痛苦。这种时候,痛苦本身就是劳动的报酬。

31、我们不应该对自己过分关心,这样才可以把这些关心真诚地给予其他人。

32、Hebroughthercloserandaskedhertofeelthecarrots,shedidandnotedthattheyweresoft.Hethenaskedhertotakeaneggandbreakit.Afterpullingofftheshell,sheobservedthehard-boiledegg.Finally,heaskedhertosipthecoffee.Shesmiled,asshetasteditsricharoma.

33、如果要别人来买你的篮子,你必须要让人觉得你的篮子是值得买的,或者做些让别人觉得有价值的其他东西也可以。

34、他们不应该对人生仅仅采用一种游戏或研究的态度,而是应该自始至终真诚地体验生活。

35、Herfather,acook,tookhertothekitchen,Hefilledthreepotswithwaterandplacedeachonahighfire.Soonthepotscametoaboil.Inoneheplacedcarrots,inthesecondheplacedeggs,andinthelastheplacedgroundcoffeebeans.Heledthemsitandboil,withoutsayingaword.

36、一个人对自己的看法,就决定了他自己的命运,或者说,指明了他的最终归宿。

37、Tosolvelifeproblems,weshouldnotonlyburyourselvesintheory,butalsolearnmorefrompractice.

38、Whenadversityknocksonyourdoor,howdoyourespond?Areyouacarrot,aneggoracoffeebean?

39、解决生命问题,不仅要在理论中埋头,还要更多地从实践出发。

40、“哪一个是你呢?”他问女儿。

41、父亲解释说,这三样东西面临着同样的逆境——煮沸的水。但它们的反应却各不相同。胡萝卜本是硬的,坚固而且强度大,但受到煮沸的水的影响后,它变得柔软而脆弱。鸡蛋本来易碎,薄薄的外壳保护着内部的液体。但是在经历过煮沸的水以后,它的内部却变得坚硬。不过,最独特的却是磨碎的咖啡豆,当它们被放入煮沸的水之后,它们却改变了水。

42、Aman'sopinionofhimselfdetermineshisowndestiny,orhisfinaldestination.

43、人的需求,不一定要应付什么事业,而是要有所作为。

44、守株待兔

45、不论何时,随时纠正我们的偏见都不算晚。

46、“这是什么意思,父亲?”她谦逊地问道。

47、Whatyoupayforispain.AtsuchtimesthepainitselfistherewardofLabour.

48、Tellusthestoryofgreatdeterminationandcouragetoovercomethedifficulties,itmustbedetermined,adheretotheprinciplesofthestruggle.

49、Whatonegetsisanotherperson'sloss.

50、一个人获得的其实就是另一个人失去的。

51、她的父亲是个厨师,他把她带到了厨房。他在三个壶里分别装满了水,然后放到高温的火上烧。很快,壶里的水被煮开了。他往第一个壶里放了些胡萝卜,往第二个壶里放了几个鸡蛋,在最后一个壶里放了些磨碎的咖啡豆,然后,一句话也没说,他由着水把它们煮沸。

52、Thedaughtersuckedherteethandimpatientlywaited,wonderingwhathewasdoing.Inabouttwentyminutesheturnedofftheburners,Hefishedthecarrotsoutandplacedtheminabowl.Hepulledtheeggsoutandplacedthemabowl.Thenheladledthecoffeeoutandplaceditinamug.Turningtoherheasked,"Darling,whatdoyousee?"

53、有一个女孩向她父亲抱怨她的生活,她觉得凡事都很艰难,不知该怎样挺过去,想放弃。她厌倦了不断的抗争和奋斗,似乎一个问题刚刚解决,另一个问题马上呈现。

54、Waiteverydayunderthetree,inthehopethataharewouldkillitselfbycrashingintoatreetrunk